毎年遅くなる紅葉の旬の時期ですが、
今年の紅葉は、12月になってようやく綺麗に色づきました。
寒い日でしたが、
写生や写真撮影の人も多かったですね…
いつ訪れても素敵な新宿御苑です。
2015年12月17日
Best time to see autumn colored leaves in this year,
was mid-December!
Every year the season of autumn colored leaves
Is getting late more than more.
In this year not in autumn but also in winter time.
It wa so cold day but there are many amateur photographers
and painters here and there,
Shinjuku Gyoen is a perfect place to go in every season.
17 December 2015
2015/12/24 | NOTES, TRAVEL to HOTELS
松山の飛行場から車で50分、エリエールゴルフクラブに隣接して建つ、
安藤忠雄建築の優雅なリゾート、「瀬戸内リトリート青凪」に
行ってきました。
優雅な建築はかつて美術館だった建物を利用して、
スパを楽しめる小さなホテルです。
スパはウェルネス・アリーナが提供する「All That Spa」、
日本ならではの素材を利用した新しいコンセプトラインで
人を癒すために研究を重ねたプロダクツが使われています。
食事もヘルシーで美味しい!!
長居をしたいリゾートでした!
2015年12月15日
2015/11/09 | NOTES, TRAVEL to HOTELS
朝ご飯のおかずの一部、健康的で美味しい地元産の旬菜が並ぶ、最高のご飯とともに。
新潟・越後湯沢は日本一の米野産地、
しかも超一流のブランド米「こしひかり」の産地です。
温泉のある宿「里山十帖」では、そのブランド米を
目の前で釜焚きして食べさせてくれます。
野菜中心の料理も絶品、でも、このお米の美味しさには
誰もが言葉を失うほどです。
特にこの時期は新米が・・・。
里山十帖:http://www.satoyama-jujo.com/
2015年11月9日
Autumn bloom to Kome-dokoro(Rice Production Area)
Niigata Echigoyuzawa is the most known
As the Rice production area in Japan,
Brand rice “Koshihikari”.
In the inn “Satoyama Jujo” with hot springs,
They are serving just now the delicious new rice
which was produced this autumun.
Although vegetables cuisine of Satoyama-jujo is so delicious,
But everyone loses words for this new rarity rice.
SATOYAMA JUJO: http://en.satoyama-jujo.com/
9 November 2015
日本の牡蠣とは違って平べったい牡蠣ですが、
何とも味の濃い、新鮮で美味しい生牡蠣。
パリのオペラ座の前にある「Café De La Paix」の旬の逸品です。
レモンを一杯搾ってツルリ!
美味し~い。
http://www.cafedelapaix.fr/jp/index.php
2015年11月1日
In Paris we want to have a seasonal taste !
Oyster in Paris is completely different shape from Japan’s ,
But raw oysters with lemon juice to eat is very fresh
and delicious with rich taste.
This has been happened in Café De La Paix in October 2015,
in front of Opera Theatre in Paris.
1 November 2015
(写真)Peterの家族とキッチンで
数えきれないほど通ったスイスのフリーブル、
20歳代の後半、大学時代をフランスで過ごしながら
せっせとスイスに通っていた頃、
好きな友人たちと遊びながら、何も考えずにただ楽しかったなぁ~!!!!
そんな時代もありました。
(写真左)スイスの両親のお墓
(写真右)友人達・Peter (弟)& Charles(兄)
「日本の娘」として可愛がってくれた友人の父親が今年の5月に旅立ち、
母はすでに他界、これで私の「スイスの両親」もいなくなりました。
今回は、その偉大なる父親のお墓参り。
彼らご家族には何千回のお礼を言っても足りない、
Plaffeien 村は、私の輝いていた青春時代の夢物語の舞台でした。
2015年10月18日
My brilliant younger days, however time goes by…
Fribourg in Switzerland where I frequently go & from
at the second half of twenties,
just enjoyed and happy without thinking the future with my
favorite friends there,
but mother of my friend has passed before and
in this year in May father died.
In this visit in Fribourg this is for visiting to grave,
saying appreciate deeply from my heart..
Plaffeien where I spent my younger’s days is my Theater
And will keep these memories in my heart forever.
18 October 2015