2019/01/09 | NOTES, TRAVEL to HOTELS
ホテルへ向かう途中、新雪に美しく輝く八甲田連山。
大雪かと覚悟して行った青森県の酸ヶ湯、
「八甲田ホテル」は、この日、快晴に恵まれて穏やかな日。
雪は前日に降ったとはいえ、わずか30㎝くらい。
でも帰京後のニュースでは、一晩で160㎝も降ったそう!!
やっぱり…豪雪地帯だった~。
2018年12月2日~3日
(左)極上のフレンチが食べられるメインダイニング。 (右)クリスマスを迎えるバーラウンジ。
温もり感たっぷり、木の香りがするロビーラウンジ。
Anyway so Gorgeous ! woode hotel.
We thought that SUKAYU Hot Spring in Aomori Prefecture
was covered with heavy snow.
Although snow fell the day before around Hakkoda Hotel.
it is just only 30 cm.
And it was so clear blessed with sun-shine and blue sky.
But after this trip I’ve heard that in this area,
Snow fell 165 cm in overnight.
After all SUKAYU area is known as a heavy snowy zone.
2~3 December 2018
Photo: Kyoko Sekine
ホテルの人と散歩に出るワンコ、ふじ子ちゃん。
2019/01/09 | NOTES, TRAVEL to HOTELS
2018年12月13日~14日、
まさに北陸はカニの季節真っただ中でした。
取材とはいえ、なんと贅沢な食事!!
最高級のタグ付き蟹三昧です、こんな蟹はめったに食べられません。
2018年12月18日
北陸の蟹は最高!橋立港から水揚げされたタグ付きの高級品を蟹三昧。
Luxurious crab, I ate enough them just as for 3 years
December 13-14 2018,
Hokuriku Area was just in the middle of the crab season.
Despite the coverage, a Luxurious meal !!
These are the finest tagged crab in Kanazawa,
I can’t get them easily.
14 December2018
Photo: Kyoko Sekine
おうちは贅沢な「八甲田ホテル」
かわいい~!!!セントバーナード♥
「私はふじ子、4歳の女の子です」
My house is Hkkoda Hotel
「I am FUJIKO, a girl and 4years old」
Photo: Kyoko Sekine
2019/01/08 | NOTES, TRAVEL to HOTELS
「海のしょうげつ」入り口、庭から玄関へ。
2018年12月20日から21日、
2009年以来、久しぶりに「海のしょうげつ」に行きました。
静謐でプライベートな宿は変わらず、
美味しい食事も大満足でした。
隠れた大人の宿は、しっかりと顧客が付いていました。
2018年12月21日
(左)夜のロビーラウンジ。 (右)ロビーラウンジのベランダからの眺め、海を隔てて渥美半島が見える。
(左)各客室についているプライベートな露天温泉風呂。 (右)この日の特別メニュー、河豚の刺身一人分。
After a long time absence…to「Umi no Shogetsu」
The tranquil and private Inn is unchanged,
The delicious meal was also very satisfying.
A hidden Inn is firmly attached with good customers.
21 December2018
Photo: Kyoko Sekine
やっぱり猫は可愛い!!
各地のニャン、最新号!
ホテルのレストランでいつも叱られている
スリランカ・キャンディのニャン
@Sri Lanka
竹富島「星の砂」で有名なカイジ浜にはニャンがいっぱい!
@Kaiji-Beach
Finally cats are lovely !!!
Cats in the world by Latest issue.
★Small cat in Kandy, Sri Lanka,
Always being driven away in the Hotel restaurant.
★At Kaiji-Beach where is famous by star sand
And many cats are living there.
★Yamagata prefecture Tsuruoka ratified the Ramsar Convention, “Oyama-shimoike Pond” (swan flying airfield) ,
I found a cat which is wrapped by a swan cry in the forest.
山形県鶴岡のラムサール条約批准「大山下池」(白鳥飛来地)で、
白鳥の鳴き声に包まれていたニャン
@Yamagata prefecture Tsuruoka
25 November 2018
Photo: Kyoko Sekine